对兼职翻译人员的招聘注意事宜

日期:2021-07-22 11:55:50 / 人气: / 来源:转载
兼职翻译

网络信息化的发展,翻译公司的在线翻译为我们提供的更快捷的服务。随着翻译量的逐渐增多,就对翻译工作人员的需求也日趋明显。目前很多翻译公司充分利用社会上闲散的、有翻译过硬的水平的人员来替补自己公司的专职翻译,以减少公司专职翻译人员的工作压力。在这个工程中,翻译公司对兼职人员的考核要一丝都不能放松。 首先:在面试兼职应聘兼职翻译时,英语六级

  网络信息化的发展,翻译公司的在线翻译为我们提供的更快捷的服务。随着翻译量的逐渐增多,就对翻译工作人员的需求也日趋明显。目前很多翻译公司充分利用社会上闲散的、有翻译过硬的水平的人员来替补自己公司的专职翻译,以减少公司专职翻译人员的工作压力。在这个工程中,翻译公司对兼职人员的考核要一丝都不能放松。

  首先:在面试兼职应聘兼职翻译时,英语六级或者八级是最基础的一个条件,最重要的是其参加过的翻译工作经历,这样更能有效体现出一个译员的专业水平。

  其次:稿件翻译的测试。对应聘的兼职译员在稿件翻译测试时,我们可以通过其语法,修饰,润色等多方面来考核其翻译水平。通过一些细节的工作就可以初步判断出翻译的准确性和熟练性,工作是否认真仔细。因为一些粗心的译员有时会把“陕西”翻译成“shanxi”,正确的应该是“shannxi”。细致的工作一定要到位。

  最好:对前期测试合格的翻译人员,在初次翻译稿件期间,公司的译审要加大对其稿件的审核,确保稿件的专业性和准确性。

  只要合理的充分利用好这些兼职译员,这样不仅提高公司的工作效率,还节约了时间和利润成本。使网络翻译服务走的更长更远。

兼职翻译相关阅读Relate

  • 兼职翻译和口译员获得美国国务院新合同
  • 【英语兼职翻译价格|英语兼职翻译报价】
  • 做一名兼职翻译成功的十大要素
  • 兼职翻译应该如何防骗
  • 兼职翻译需注意的事项
  • 兼职翻译合同模板
  • 对兼职翻译人员的招聘注意事宜 http://www.worldwidewebs4u.com/17373.html
    行业新闻相关问答
    问:成为你们公司的长期客户有什么好处?
    答:我们可以和您签订长期的框架协议,您可以得到VIP优惠价格、指定译员、免收订金、月结费用、精美赠品等优惠服务。
    问:为什么同传工作要选择翻译公司而不是翻译个人合作?
    答:和翻译个人合作: 没有项目管理,如果需要用多名翻译,客户需要多头联系;个人行为,容易发生变化,不可靠;没有发票存在很大的财务风险,财务处理不规范;翻译要处理合同、材料、收款等和翻译无关的琐事,不够专注,也无法提供任务全程服务和现场管理; 翻译个人给终端客户的价格,不一定比翻译公司的报价低。 和翻译公司合作:提供整体解决方案,也有项目前中后的全程服务和现场管理;公司行为,公司负责,更能应付突发事件,服务更有保障;有发票,财务处理正规;翻译更专注于翻译工作本身,质量更有保障;我们从签约翻译处取得的是较低价,从而保证了报价的合理性。在会议中不仅提供口译也有笔译和其他翻译服务产品,一站式解决语言问题。
    问:理性看待翻译公司的网站和测试稿
    答:百看不如一试,不管翻译公司的网站内容写得多么天花乱坠,只要你接触一下他们的客服人员,看看他们怎么报价和提案,看一下他们的测试稿,你就能对他们有一个相对正确的认识。当然很多翻译公司的销售为了业绩会在做测试稿的时候用最好的译者,拿下项目之后真正用的译者根本不是一回事,挂羊头卖狗肉。注意甄别!
    问:何时递交译稿?
    答:译稿时间与文件总量、专业、行业、等信息有关。原则上我们会根据您的要求安排翻译时间,尽量在您要求的时间内完成,但为了保证译稿的质量,出于稿件后期精 加工的需要,我们希望您尽可能给我们充分的翻译时间,具体翻译时间可按每名翻译每天2000-3000字估算(包含审校时间在内)。
    问:客户资料是否能保密?
    答:如客户需要,在正式翻译前我们将会与客户签署保密协议,并在交付文件后7日内销毁原文和译文,不作备份,以后不负责该稿件的查询,请客户保留好文件。所有译员均与我们公司签订严格的保密协议。
    问:提供一个网站的网址,能够给出报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。 但是,如果您只提供一个网址,我们不能迅速给出准确报价,因为我们很难发现网站里都包含的所有的页面。
    问:怎么看翻译公司客服人员报价是否专业?
    答:很多客户来电咨询,劈头就问:“你们什么价格?” 这时候唐能翻译的客服人员会顽强地根据公司内部制定的“ Specifications ”去引导客户先描述需求,根据需求匹配最适合的产品和解决方案。咨询和提案式的客服模式才能真正对客户项目的实际效果负责。 那些一接电话什么都不问就给你个一口价的翻译公司您就放弃吧。不能根据具体的翻译需求提供专业解决方案的翻译公司一定不是一家好公司。
    问:什么是 “会议翻译”(Conference Interpreting)?
    答:会议口译(conference interpreting)处于各种口译的专业高端。会议口译包含同声传译和交替传译两种口译模式。 一般来说这里的会议特指规模和级别比较高的国际会议。
    问:为什么大会交传的价格这么高?
    答:会议口译层次上的交替传译和同声传译难度相当。在实际操作中,很多会议交替传译的级别都很高,对翻译的临场经验和翻译准确度有很高的要求,一般都由同传译员相当水平的翻译员来完成,因此基本上和会议同传价格相同。
    问:翻译公司如何开发票?
    答:客户支付全部费用之后,我们会开具国家正规机打发票,发票分为普票和增值税发票。发票可以在3个工作日内送达。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线
    蜜桔视频app,蜜桃成熟时1997,蜜桃成熟时1997下载